• Aslı R. Topuz

Won't You Celebrate With Me

Won’t you celebrate with me

what I have shaped into

a kind of life? I had no model.

Born in Babylon

both nonwhite and woman.

What did I see to be except myself?

I made it up

here on this bridge between

starshine and clay,

my one hand holding tight

my other hand; come celebrate

with me that every day

something has tried to kill me

and has failed.


(By Lucille Clifton)



Kutlamayacak mısın Benimle!


Kutlamayacak mısın benimle,

Bir hayata dönüştürdüğüm bu şeyi?

Önümde örneğim yoktu.

Babil’de doğmuşum,

Üstelik siyahi ve kadın.

Birşey olabilmem için ne vardı etrafımda,

Kendimden başka?

Herşeyi kendim kurdum,

Tam burada,

Yıldızlarla toz toprak arasındaki

Bu köprüde,

Bir elim tuttu diğer elimi.


Haydi, kutla benimle!

Çünkü hergün başka birşey

Beni yoketmeyi denedi

Ve yenildi!



Şair: Lucille Clifton

Çeviren: Aslı R. Topuz

Kaynak: https://www.youtube.com/watch?v=XM7q_DUk5wU